Genjac:Predaja zahtjeva za članstvo u EU jedan od ključnih koraka u kretanju ka punopravnom članstvu

Genjac:Predaja zahtjeva za članstvo u EU jedan od ključnih koraka u kretanju ka punopravnom članstvu

SARAJEVO, 14. februara (FENA) – Predsjedavajući Kluba bošnjačkog naroda u Domu naroda Parlamentarne skupštine BiH Halid Genjac izjavio je danas u Sarajevu da će BiH sutra predati zahtjev za punopravno članstvo u EU, naglašavajući da je to jedan od ključnih koraka u kretanju jedne države ka punopravnom članstvu.

– Nakon predaje zahtjeva, Brisel bi trebao odgovoriti dostavljanjem upitnika Bosni i Hercegovini, i na osnovu odgovora na taj upitnik u Briselu bi trebalo izraziti mišljenje i preporuku o našoj sposobnosti i spremnosti za punopravnim članstvom – kazao je Genjac novinarima prije početka sesije “Kruga 99” na kojoj je bio uvodničar o temi “Šta slijedi nakon aplikacije BiH za članstvo u EU?”.

Genjac misli da će prije dostavljanja upitnika u Briselu “pogledati, prije svega, šta je sa uslovima koji su već odavno postavljeni za vjerodostojnu aplikaciju”.

– Nije realno očekivati tu reakciju iz Brisela, odnosno odgovor u vidu dostavljanja upitnika, prije nego što otklonimo nesporazume oko mehanizma koordinacije, na obostrano prihvatljiv način riješimo pitanje takozvane tradicionalne trgovine, te objavimo rezultate popisa stanovništva 2013. godine u BiH i podrazumijevajući da nastavimo provoditi programsku agendu u pogledu refrome – smatra Genjac.

Navodi da nakon predaje zahtjeva za članstvo u EU sutra u Briselu, “vjerovatno treba staviti prst na čelo i početi razmišljati šta oko uslova”.

Što se tiče popisa stanovništva, Genjac kaže da “imamo stavove Međunarodne posmatračke misije, koji su utemeljeni na međunarodnim statističkim standardima”.

– Popis je proveden u skladu s tim standardima. Imamo preporuke da se obrade podaci i da se objave. Mislim da je realno očekivati u narednih mjesec dana da  počne objava rezultata popisa – kazao je Genjac.

Potcrtao je da moramo “mukotrpno pregovarati sa Briselom oko tradicionalne trgovine”, ocijenivši da će “naš pregovarački tim imati prilično težak zadatak između ultimativnog zahtjeva EU i imperativnog zahtjeva da se zaštiti domaća proizvodnja”.

Genjac misli da se treba tražiti prostor za kompromis u okviru kvota, prelaznog perioda te omogućavanja izvoza nekih bh. proizvoda na evropsko tržište koji do sad nisu bili u bescarinskom ili dozvoljenom izvozu na evropsko tržište.

– Što se tiče tog uslova, bez obzira na kašnjenje, mislim da ne smijemo napraviti grešku. Mora se domaća proizvodnja zaštititi, koja još uvijek nije u stanju da se nosi sa tržišnim izazovima evropskih proizvoda – navodi Genjac.

Što se tiče mehanizma koordinacije, on podsjeća da ga je Vijeće ministara usvojilo, te da su se “pojavili određeni nesporazumi”.

– Ne vidim do sad suštinske razloge za nesporazume. Treba da se Vlada RS-a očituje oko suštine, inače bi to moglo biti dnevnopolitičko razračunavanje između SNSD-a i Saveza za promjene. I naravno, treba da nastavimo s provođenjem reformi iz reformskog programa, što je već započeto i što se u Briselu smatra kao prilično ispunjenim uslovom u dosadašnjoj fazi – kazao je Genjac.

Istaknuo je da je vrlo teško govoriti o trenutku kad će nam Brisel dostaviti upitnik, jer misli “da najviše zavisi od toga koliko će trajati proces pregovora o tradicionalnoj trgovini”.

(FENA) M.L.

 

Genjac: Najave emitiranja na tri kanala na tri jezika su najave ili pokušaji ukidanja BHRT-a

SARAJEVO, 14. februara (FENA) – Delegat u Domu naroda Parlamentarne skupštine BiH Halid Genjac izjavio je novinarima danas u Sarajevu da je stav Evropske unije u pogledu Javnog RTV sistema i javnih servisa već odavno poznat “i vrlo jasan”.

Po njegovim riječima, u skladu s tim stavom Evropske unije su i bh. zakoni o Javnom RTV sistemu i servisu.

– Naši emiteri su dužni, prema tom istom zakonu, emitirati program na sva tri jezika tri konstitutivna naroda ravnopravno. Zakone treba provoditi. Najave o formiranju ili emitiranju na tri kanala na tri jezika u okviru BHRT-a je najava ukidanja BHRT-a. To je apsolutno neprihvatljivo, protivzakonito i udar je na državu BiH – istaknuo je Genjac.

Dodao je da ne postoji država na svijetu koja nema “svoj državni nacionalni kanal”.

– Na tom kanalu se emitira profesionalno, odgovorno, u skladu sa principima struke, i država bilo koja, bez nacionalnog državnog kanala ne bi bila prihvatljiva Evropskoj uniji. Ne bi ni BiH bila prihvatljiva bez BHRT-a, a najave emitiranja na tri kanala na tri jezika su najave ili pokušaji ukidanja BHRT-a – smatra Genjac, koji je danas bio uvodničar na sesiji “Kruga 99” o temi “Šta slijedi nakon aplikacije BiH za članstvo u EU?”.

Predsjednik Asocijacije nezavisnih intelektualaca “Krug 99” Adil Kulenović je prije početka sesije kazao da “Krug 99” smatra da u postupku prijema BiH u EU treba imati u vidu Rezoluciju 1513 Savjeta Evrope u “kojoj jedan od prvih uslova za prijem u EU jeste uspostavljanje samoodrživog javnog RTV sistema”.

– Međutim, ukoliko se primijene pravila, odnosno načela koja su predložena od Ministarstva komunikacija BiH da se prave tri posebna, etnička kanala na tri posebna jezika, dakle da se primijeni formula etničke distance u BiH, mislimo da takav pristup vodi ka samoukidanju Javnog servisa – istaknuo je Kulenović.

Po njegovim riječima, u takvim okolnostima “onda je bolje i da ne postoji javni servis, nego da postoji javni servis koji će dalje poticati etničku distancu u BiH”.

– Smatramo da se javni radiotelevizijski sistem treba i mora uspostaviti prije svega na standardima objektivnosti, profesionalnosti, nezavisnosti, ali i principima koji odgovaraju onome što jesu osnovna načela novinarske profesije – kazao je Kulenović.

(FENA) M.L.

Agencija Anadolija:

Genjac na Krugu 99: Teško govoriti kada će Brisel odgovoriti na bh. aplikaciju
– Govoreći o temi “Šta slijedi nakon aplikacije BiH u članstvo u EU?” na sesiji Asocijacije nezavisnih intelektualaca Krug 99, Genjac je istakao da je teško govoriti o vremenskom periodu kada bi Brisel mogao odgovoriti na bh. aplikaciju

SARAJEVO (AA) – Bosna i Hercegovina sutra, 15. februara, predaje aplikaciju za članstvu u Evropsku uniju (EU) nakon čega slijedi čekanje odgovora iz Brisela o ocjeni sposobnosti i spremnosti BiH za punopravno članstvo u evropsku porodicu, rekao je član Zajedničke komisije za evropske integracije Parlamentarne skupštine BiH Halid Genjac, javlja Anadolu Agency (AA).

Govoreći o temi “Šta slijedi nakon aplikacije BiH u članstvo u EU?” na današnjoj sesiji Asocijacije nezavisnih intelektualaca Krug 99, Genjac je istakao da je teško govoriti o vremenskom periodu kada bi Brisel mogao odgovoriti na bh. aplikaciju.

“Nakon predaje zahtjeva, Brisel bi trebao odgovoriti dostavljanjem upitnika BiH. Vrlo je teško govoriti o trenutku kada će nam Brisel dostaviti upitnik jer mislim da najviše zavisi od toga koliko će ti pregovori oko tradicionalne trgovine trajati. Mislim da prije dostavljanja upitnika u Briselu treba pogledati šta je sa uslovima koji su već odavno postavljeni. Nije realno očekivati taj odgovor prije nego što riješimo nesporazume oko mehanizma koordinacije, prije nego što riješimo pitanje takozvane tradicionalne trgovine, prije nego objavimo rezultate popisa stanovništva iz 2013. godine i da nastavimo provoditi reformsku agendu”, rekao je Genjac.

Kada je riječ o popisu stanovništva koji je proveden 2013. godine, a čiji rezultati još uvijek nisu objavljeni, Genjac je naglasio kako su oni provedeni u potpunom skladu sa međunarodnim standardima stoga rezultate treba očekivati u skorije vrijeme.

“Drugog dana nakon predaje aplikacije treba staviti prst na čelo i početi razmišljati šta oko uslova. Mislim da, što se tiče popisa stanovništva, imamo stavove Međunarodne posmatračke misije. Popis je proveden u skladu sa standardima. Mislim da je realno očekivati u naredih mjesec dana da se počne objava rezultata popisa. Moramo mukotrpno pregovarati sa Briselom oko tradicionalne trgovine. Mislim da treba tražiti prostora za kompromis. Ne smijemo napraviti grešku, zaštiti domaću proizvodnju”, istakao je Genjac.

Osvrnuo se i na postojanje Javnog radio-televizijskog servisa u BiH i o navodnim prijedlozima da se program državnog emitera  BHRT-a transformiše na tri kanala koji će izvještavati na tri jezika konstitutivnih naroda u BiH.

“Najave o formiranju na tri kanala u okviru BHRT-a su najave ukidanja BRT-a i naravno to je apsolutno neprihvatljivo, protuzakonito i udar je na državu BiH. Ne postoji država na svijetu bez svog državnog kanala. Država bez takvog kanala ne bi bila prihvatljiva EU”, poručio je Genjac.

Novinar Amina Zorniç
 BHRT

GENJAC: NAJAVA FORMIRANJA TRI KANALA U OKVIRU BHRT-A UDAR NA BIH

220

Foto: Halid Genjac

Foto: Halid Genjac

“Najava o formiranju tri kanala u okviru BHRT-a je najava ukidanja BHRT-a i to je protivzakonito i udar na državu BiH” poručio je danas uvodničar sesije Kruga 99 Halid Genjac,predsjedavajući Kluba bošnjačkog naroda u Domu naroda PSBiH.

Prema njegovim riječima, stav Evropske unije o javnom RTV sistemu je vrlo jasan, te su u skladu sa tim stavom i naši zakoni o javnom RTV sistemu i servisu.

“Ne postoji država koja nema svoj državni kanal na kojem se emitira profesionalno i odgovrno”, kazao je Genjac.

Predsjednik “Kruga 99” Adil Kulenović, nada se da će svi naši politički subjekti u BiH raditi na ispunjavanju svih uslova kako bi aplikacija BiH za članstvo u EU rezultirala konačnim rezultaom, prijemom BiH u EU. Napomenuo je da je uspostavljanje samoodrživog javnog RTV servisa i sistema jedan od uslova u postupku prijema BiH u EU.

Predsjedavajući Kluba bošnjačkog naroda u Domu naroda PSBiH istakao je da će BiH sutra predati zahtjev za punopravno članstvo u EU, naglašavajući da je to jedan od ključnih koraka ka punopravnom članstvu.

“Nakon predaje zahtjeva, Brisel bi trebao odgovoriti dostavljanjem upitnika Bosni i Hercegovini, i na osnovu odgovora na taj upitnik u Briselu bi trebalo izraziti mišljenje i preporuku o našoj sposobnosti i spremnosti za punopravnim članstvom”, kazao je Genjac prije početka sesije “Kruga 99” na kojoj je bio uvodničar o temi “Šta slijedi nakon aplikacije BiH za članstvo u EU?”.

Genjac smatra da rezultate popisa stanovništva treba očekivati u narednih mjesec dana.

On tvrdi da se treba tražiti prostor za kompromis u okviru kvota, prelaznog perioda te omogućavanja izvoza nekih bh. proizvoda na evropsko tržište koji do sad nisu bili u bescarinskom ili dozvoljenom izvozu na evropsko tržište.

Kada je riječ o mehanizmu koordinacije, on podsjeća da ga je Vijeće ministara usvojilo, te da su se “pojavili određeni nesporazumi”.

“Ne vidim do sad suštinske razloge za nesporazume. Treba da se Vlada RS-a očituje oko suštine, inače bi to moglo biti dnevnopolitičko razračunavanje između SNSD-a i Saveza za promjene. I naravno, treba da nastavimo s provođenjem reformi iz reformskog programa, što je već započeto i što se u Briselu smatra kao prilično ispunjenim uslovom u dosadašnjoj fazi”, kazao je Genjac.

On je dodao je da je teško  govoriti o vremenskom periodu kada bi Brisel mogao odgovoriti na aplikaciju BiH za članstvo u Evropskoj uniji zavisi najviše od toga koliko će trajati proces pregovora o tradicionalnoj trgovini.

Oslobođenje:
Najave emitiranja tri kanala na tri jezika su pokušaji ukidanja BHRT-a
HALID GENJAC
OBJAVA: Nedjelja, 14. veljače 2016. 14:30
AUTOR: A.M.

Zastupnik u Domu naroda Parlamentarne skupštine BiH Halid Genjac izjavio je novinarima danas u Sarajevu da je stav Europske unije u pogledu Javnog RTV sustava i javnih servisa već odavno poznat “i vrlo jasan”.

Po njegovim riječima, u skladu s tim stavom Europske unije su i bh. zakoni o Javnom RTV sustavu i servisu.

Nacionalni kanal

”Naši emiteri su dužni, prema tom istom zakonu, emitirati program na sva tri jezika tri konstitutivna naroda ravnopravno. Zakone treba provoditi. Najave o formiranju ili emitiranju na tri kanala na tri jezika u okviru BHRT-a je najava ukidanja BHRT-a. To je apsolutno neprihvatljivo, protuzakonito i udar je na državu BiH”, istaknuo je Genjac.

Dodao je da ne postoji država na svijetu koja nema “svoj državni nacionalni kanal”.

”Na tom kanalu se emitira profesionalno, odgovorno, u skladu sa principima struke, i država bilo koja, bez nacionalnog državnog kanala ne bi bila prihvatljiva Europskoj uniji. Ne bi ni BiH bila prihvatljiva bez BHRT-a, a najave emitiranja na tri kanala na tri jezika su najave ili pokušaji ukidanja BHRT-a”, smatra Genjac, koji je danas bio uvodničar na sesiji “Kruga 99” o temi “Što slijedi nakon aplikacije BiH za članstvo u EU?”.

Predsjednik Asocijacije nezavisnih intelektualaca “Krug 99” Adil Kulenović je prije početka sesije kazao da “Krug 99” smatra da u postupku prijema BiH u EU treba imati u vidu Rezoluciju 1513 Vijeća Europe u “kojoj jedan od prvih uslova za prijem u EU jeste uspostavljanje samoodrživog javnog RTV sustava”.

Etničke distance

”Međutim, ukoliko se primijene pravila, odnosno načela koja su predložena od Ministarstva komunikacija BiH da se prave tri posebna, etnička kanala na tri posebna jezika, dakle da se primijeni formula etničke distance u BiH, mislimo da takav pristup vodi k samoukidanju Javnog servisa”, istaknuo je Kulenović.

Po njegovim riječima, u takvim okolnostima “onda je bolje i da ne postoji javni servis, nego da postoji javni servis koji će dalje poticati etničku distancu u BiH”.

”Smatramo da se javni radiotelevizijski sustav treba i mora uspostaviti prije svega na standardima objektivnosti, profesionalnosti, nezavisnosti, ali i principima koji odgovaraju onome što jesu osnovna načela novinarske profesije”, kazao je Kulenović.